Your
fragile,
folded wings
Are just tired from the pure blue
sky
anda don't have to force your
smiles for anyone
It's okay to smile...for yourself.
Hearing your sweet voice didn't
always hurt
It's too late to block it from the
inside
I want to take back our time, but
luck and karma are against me
There are no words, but your eyes
can't hide what anda want to say
I don't even know anymore
Try to bury it deep down, okay?
We don't need that sky if we're free
to swim
Even if anda won't talk about
yesterday
I'll still be there to meet you
tomorrow
Your fragile, folded wings
Are just tired from the pure blue
sky
anda don't have to force your
smiles for anyone
It's okay to smile...for yourself
------------------------------------------------------------------
oreta awai
tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo
izentoshite shinobiyoru kodoku
uchigawa ni tomoru rousoku
nigiwau ba ni gouka na shanderia
to ha urahara ni
tari nai kotoba no
kubomi o nanide ume tara
iindarou
mou wakara nai ya
semete yume no naka de
jiyuu ni oyoge tara anna sora mo
iranai noni
kinou made no koto o
nuritsubusa nakute mo asu ni
mukaeru noni
oreta awai tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo
fragile,
folded wings
Are just tired from the pure blue
sky
anda don't have to force your
smiles for anyone
It's okay to smile...for yourself.
Hearing your sweet voice didn't
always hurt
It's too late to block it from the
inside
I want to take back our time, but
luck and karma are against me
There are no words, but your eyes
can't hide what anda want to say
I don't even know anymore
Try to bury it deep down, okay?
We don't need that sky if we're free
to swim
Even if anda won't talk about
yesterday
I'll still be there to meet you
tomorrow
Your fragile, folded wings
Are just tired from the pure blue
sky
anda don't have to force your
smiles for anyone
It's okay to smile...for yourself
------------------------------------------------------------------
oreta awai
tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo
izentoshite shinobiyoru kodoku
uchigawa ni tomoru rousoku
nigiwau ba ni gouka na shanderia
to ha urahara ni
tari nai kotoba no
kubomi o nanide ume tara
iindarou
mou wakara nai ya
semete yume no naka de
jiyuu ni oyoge tara anna sora mo
iranai noni
kinou made no koto o
nuritsubusa nakute mo asu ni
mukaeru noni
oreta awai tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo
Your eyes pierce my soul,
They look right through me,
Membaca my thoughts.
anda smile paralyzes me.
Your laugh controls me.
So full of malice,
But i am not scared.
anda make me feel safe,
Even thoug anda hurt others.
anda stand so tall,
Looking down on me.
anda act as if anda hate me,
But i know anda do not.
Deep, really deep down,
I am your whole world.
- kisuke urahara
(we know Nnoitra Gilga is a bleach character with his on ideals.......who only wish to surpass everyone....so here is a puisi for my espada 5)
I was stupid, yet
Courageous in
Heading to face
Impending doom,
Going as weak as
Only a human can be.
Kind of funny, how
Unlikely enemies
Round up allies that,
Over time, become
Some of the best
And kindest people a
Kid could know
In this world.
I've gained a power
Some call 'dangerous'.
Some other being, a
Thing inside me,
Reeling with belief that
Our body will
Never be mine,
Grows strong inside.
Almost taking control,
Never alone, yet I
Don't let him for long.
Bright light can't
Release this
Atrocious being,
Violently fighting his
Eviction from my soul
...
I'll win in the end, I just know it.
- Ichigo Kurosaki