1.Zip city
2. French Lick (Indiana, USA)
3. Boring (Oregon, USA)
5. Dildo (Newfoundland, Canada)
6. Why (Arizona, USA)
7. Blowhard (Australia)
8. Fart (Virginia, USA)
9. Climax (Michigan, USA)
10. Truth atau Consequences (New Mexico, USA)
11.Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Wales). The translation of the name is ' St. Marys Church in the Hollow of the White Hazel Near to the Rapid Whirlpool of Llantysilio of the Red Cave'.
The name was telah diberi in the nineteenth century, when it was desired a development of the community and its transformation into a commercial and tourism center.
12. Big Bone Lick (USA)
13. Dwarf (Kentucky, USA)
14. Dead Chinaman (Papua New Guinea)
15. Assawoman (Virginia, USA)
16. Burning Well (Pennsylvania, USA)
17. Acme (West Virginia, USA)
18. Sexi (Peru)
19. Poopoo (Hawaii, USA)
20. bir Bottle Crossing (Idaho, USA)
21. Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu (New Zealand)
22. Needmore (Texas, USA)
23. Pussy creek (Ohio, USA)
24. ii (Finland)
25. My Large Intestine (Texas, USA)
26. Gayville (South Dakota, USA)
27. keldai (Ukraine)
28. Can Do (North Dakota, USA)
29. Wagga Wagga (Australia)
30. Dollarbeg (Scotland)
31. Cockburn (Western Australia)
32. Shetland Islands (Scotland)
33. Lolita (Texas, USA)
34. Wetwang (England)
35. Middelfart (Denmark)
36. Disappointment (Kentucky, USA)
37. Hell (Michigan, USA)
38. Whiskey Dick Mountain (Washington State, USA)
39. Gravesend (England)
40. Looneyville, Texas, USA)
41. Hygiene (Colorado, USA)
42. Bird in Hand (Pennsylvania, USA)
43. Embarrass (Minnesota, USA)
44. Plain City (Utah, USA)
45. Okay (Oklahoma, USA)
46. Normal (Illinois, USA)
47. Odd (West Virginia, USA)
48. Hooker (Oklahoma, USA)
49. No Name (Colorado, USA)
50. Hot Coffee (Mississippi, USA)
2. French Lick (Indiana, USA)
3. Boring (Oregon, USA)
5. Dildo (Newfoundland, Canada)
6. Why (Arizona, USA)
7. Blowhard (Australia)
8. Fart (Virginia, USA)
9. Climax (Michigan, USA)
10. Truth atau Consequences (New Mexico, USA)
11.Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Wales). The translation of the name is ' St. Marys Church in the Hollow of the White Hazel Near to the Rapid Whirlpool of Llantysilio of the Red Cave'.
The name was telah diberi in the nineteenth century, when it was desired a development of the community and its transformation into a commercial and tourism center.
12. Big Bone Lick (USA)
13. Dwarf (Kentucky, USA)
14. Dead Chinaman (Papua New Guinea)
15. Assawoman (Virginia, USA)
16. Burning Well (Pennsylvania, USA)
17. Acme (West Virginia, USA)
18. Sexi (Peru)
19. Poopoo (Hawaii, USA)
20. bir Bottle Crossing (Idaho, USA)
21. Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu (New Zealand)
22. Needmore (Texas, USA)
23. Pussy creek (Ohio, USA)
24. ii (Finland)
25. My Large Intestine (Texas, USA)
26. Gayville (South Dakota, USA)
27. keldai (Ukraine)
28. Can Do (North Dakota, USA)
29. Wagga Wagga (Australia)
30. Dollarbeg (Scotland)
31. Cockburn (Western Australia)
32. Shetland Islands (Scotland)
33. Lolita (Texas, USA)
34. Wetwang (England)
35. Middelfart (Denmark)
36. Disappointment (Kentucky, USA)
37. Hell (Michigan, USA)
38. Whiskey Dick Mountain (Washington State, USA)
39. Gravesend (England)
40. Looneyville, Texas, USA)
41. Hygiene (Colorado, USA)
42. Bird in Hand (Pennsylvania, USA)
43. Embarrass (Minnesota, USA)
44. Plain City (Utah, USA)
45. Okay (Oklahoma, USA)
46. Normal (Illinois, USA)
47. Odd (West Virginia, USA)
48. Hooker (Oklahoma, USA)
49. No Name (Colorado, USA)
50. Hot Coffee (Mississippi, USA)