Kanji
Take Action! Raise your hands!
"One Scene"シャッター切るように
刹那を映して創りあげる
名も無き一つのStory
私たちは誰だってヒーローになれる
可能\性を秘めた存在、そうでしょう?
踏み出した一歩が初めは小さくたって
きっと新しい未来を描き出せるんだ
どんなときも 信じているよ
この世界を、自分の夢を
抑えきれない衝動は
始まりの合図だってさ
まだ眠ったままでいる 想いを起こそう
One Cut キレイなだけじゃ
満たされないんだって いつの間にか
芽生えた少しのワガママ
ノイズだらけの音楽も愛おしくなる
リミッターを外して触れたサウンド
遠慮なんか必要ない やれるだけやってみよう
失敗を重ねた分だけ 美しく響く
どんなときも 恐れずにいて
この世界を 進む時間を
チャンスに出会えたのなら
迷わず手を伸ばしてさ
一つも逃がさないように 掴みとってゆこう
超えてかなきゃいけないんだ 過去の自分
心の奥ではもう気付いてる 進むべき道筋に
…始めよう!
ほらね大丈夫 そっと目を開いたら
おいでって 声がしたの
どんなときも 信じているよ
この世界を、自分の夢を
抑えきれない衝動は
始まりの合図だってさ
まだ私が知らない 私に出会うため
決めたよ It's Showtime!
恐れないで try again
何度だって fly away
(Oh) I don't want to miss a thing
この場所から
Romaji
Take Action! Raise your hands!
"One Scene" SHATTAA kiru youni
setsuna o utsushite tsukuri ageru
na mo naki hitotsu no Story
watashitachi wa dare datte HIIROO ni nareru
kanousei o himeta sonzai, sou deshou?
Fumidashita ippo ga hajime wa chiisaku tatte
kitto atarashii mirai o egakidaserunda
Donna toki mo shinjite iru yo
kono sekai o, jibun no yume o
osaekirenai shoudou wa
hajimari no aizu datte sa
mada nemutta mama de iru omoi o okosou
One Cut kirei na dake ja
mitasarenain datte itsunomanika
mebaeta sukoshi no wagamama
NOIZU darake no ongaku mo itooshiku naru
RIMITTAA o hazushite fureta SAUNDO
Enryo nanka hitsuyou nai yareru dake yatte miyou
shippai o kasaneta bun dake utsukushiku hibiku
Donna toki mo osorezu ni ite
kono sekai o susumu jikan o
CHANSU ni deaeta no nara
mayowazu te o nobashite sa
hitotsu mo nogasanai youni tsukami totte yukou
Koete kanakya ikenainda kako no jibun
kokoro no oku de wa mou kizuiteru susumu beki michisuji ni
...hajimeyou!
Hora ne daijoubu sotto me o hiraitara
oide tte koe ga shita no
Donna toki mo shinjite iru yo
kono sekai o, jibun no yume o
osaekirenai shoudou wa
hajimari no aizu datte sa
mada watashi ga shiranai watashi ni deau tame
kimeta yo It's Showtime!
Osorenaide try again
nando datte fly away
(Oh) I don't want to miss a thing
kono basho kara
English Translation
Take Action! Raise your hands!
One scene, captured with the api, kebakaran of a shutter––
A moment is inscribed there,
Producing a single, nameless story.
Each and every one of us has the potential to become a hero
Hidden deep within. Don’t anda think?
Even if the first step we take is small,
It can surely pave the way to a new future!
I’ll never stop believing
In this world, atau my dreams!
This uncontrollable feeling
Is the signal of a new beginning!
Our feelings are still in a deep sleep, so let’s wake them up!
One cut, beautiful, but lacking in every other way––
That can no longer satisfy me. Such a tiny bit of stubbornness
Has begun to sprout within me.
I start to miss this Muzik that’s drowned in noise effects,
The kinds of sounds attained sejak releasing all the limiters!
There’s no reason to hold back. Let’s do as much as we possibly can!
Each mistake we build upon will let us echo even lebih beautifully!
If we can remain ever fearless
As we progress through our time in this world…
If we can grasp every chance that comes our way
Without hesitation…
Then let’s keep a tight grip––don’t let a single one escape!
One way atau another, we’ll have to overcome our past selves.
Deep down, we’ve already realized the path we must follow
…so let’s get started!
See? It will be alright! When we gently close our eyes,
We hear a voice saying, “C’mon over!”
I’ll never stop believing
In this world, atau my dreams!
This uncontrollable feeling
Is the signal of a new beginning!
I’ve decided to seek out
A new me I’ve never known before! It’s Showtime!
Never fear, just try again!
Fly away, again and again!
(Oh) I don’t want to miss a thing
That I can see from this place.
Take Action! Raise your hands!
"One Scene"シャッター切るように
刹那を映して創りあげる
名も無き一つのStory
私たちは誰だってヒーローになれる
可能\性を秘めた存在、そうでしょう?
踏み出した一歩が初めは小さくたって
きっと新しい未来を描き出せるんだ
どんなときも 信じているよ
この世界を、自分の夢を
抑えきれない衝動は
始まりの合図だってさ
まだ眠ったままでいる 想いを起こそう
One Cut キレイなだけじゃ
満たされないんだって いつの間にか
芽生えた少しのワガママ
ノイズだらけの音楽も愛おしくなる
リミッターを外して触れたサウンド
遠慮なんか必要ない やれるだけやってみよう
失敗を重ねた分だけ 美しく響く
どんなときも 恐れずにいて
この世界を 進む時間を
チャンスに出会えたのなら
迷わず手を伸ばしてさ
一つも逃がさないように 掴みとってゆこう
超えてかなきゃいけないんだ 過去の自分
心の奥ではもう気付いてる 進むべき道筋に
…始めよう!
ほらね大丈夫 そっと目を開いたら
おいでって 声がしたの
どんなときも 信じているよ
この世界を、自分の夢を
抑えきれない衝動は
始まりの合図だってさ
まだ私が知らない 私に出会うため
決めたよ It's Showtime!
恐れないで try again
何度だって fly away
(Oh) I don't want to miss a thing
この場所から
Romaji
Take Action! Raise your hands!
"One Scene" SHATTAA kiru youni
setsuna o utsushite tsukuri ageru
na mo naki hitotsu no Story
watashitachi wa dare datte HIIROO ni nareru
kanousei o himeta sonzai, sou deshou?
Fumidashita ippo ga hajime wa chiisaku tatte
kitto atarashii mirai o egakidaserunda
Donna toki mo shinjite iru yo
kono sekai o, jibun no yume o
osaekirenai shoudou wa
hajimari no aizu datte sa
mada nemutta mama de iru omoi o okosou
One Cut kirei na dake ja
mitasarenain datte itsunomanika
mebaeta sukoshi no wagamama
NOIZU darake no ongaku mo itooshiku naru
RIMITTAA o hazushite fureta SAUNDO
Enryo nanka hitsuyou nai yareru dake yatte miyou
shippai o kasaneta bun dake utsukushiku hibiku
Donna toki mo osorezu ni ite
kono sekai o susumu jikan o
CHANSU ni deaeta no nara
mayowazu te o nobashite sa
hitotsu mo nogasanai youni tsukami totte yukou
Koete kanakya ikenainda kako no jibun
kokoro no oku de wa mou kizuiteru susumu beki michisuji ni
...hajimeyou!
Hora ne daijoubu sotto me o hiraitara
oide tte koe ga shita no
Donna toki mo shinjite iru yo
kono sekai o, jibun no yume o
osaekirenai shoudou wa
hajimari no aizu datte sa
mada watashi ga shiranai watashi ni deau tame
kimeta yo It's Showtime!
Osorenaide try again
nando datte fly away
(Oh) I don't want to miss a thing
kono basho kara
English Translation
Take Action! Raise your hands!
One scene, captured with the api, kebakaran of a shutter––
A moment is inscribed there,
Producing a single, nameless story.
Each and every one of us has the potential to become a hero
Hidden deep within. Don’t anda think?
Even if the first step we take is small,
It can surely pave the way to a new future!
I’ll never stop believing
In this world, atau my dreams!
This uncontrollable feeling
Is the signal of a new beginning!
Our feelings are still in a deep sleep, so let’s wake them up!
One cut, beautiful, but lacking in every other way––
That can no longer satisfy me. Such a tiny bit of stubbornness
Has begun to sprout within me.
I start to miss this Muzik that’s drowned in noise effects,
The kinds of sounds attained sejak releasing all the limiters!
There’s no reason to hold back. Let’s do as much as we possibly can!
Each mistake we build upon will let us echo even lebih beautifully!
If we can remain ever fearless
As we progress through our time in this world…
If we can grasp every chance that comes our way
Without hesitation…
Then let’s keep a tight grip––don’t let a single one escape!
One way atau another, we’ll have to overcome our past selves.
Deep down, we’ve already realized the path we must follow
…so let’s get started!
See? It will be alright! When we gently close our eyes,
We hear a voice saying, “C’mon over!”
I’ll never stop believing
In this world, atau my dreams!
This uncontrollable feeling
Is the signal of a new beginning!
I’ve decided to seek out
A new me I’ve never known before! It’s Showtime!
Never fear, just try again!
Fly away, again and again!
(Oh) I don’t want to miss a thing
That I can see from this place.