Bleach Anime Club
sertai
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
 Single cover
Single cover
Lyrics by: Jane Su, Kenji Tamai
Composed by: Tōru Yata
Arranged by: Hayato Tanaka

Credit: link

Romaji

hodoukyou kaidan amaoto
te o furu yo saigo no senaka ni
ao ni kawaru RAITO de toki ga ugoku
kasa no nami nomikonda my days

say a little pray for anda and me
mou eien o chikaenai ai o miokurou

dareka no tame ni ikite yukenai jibun o yuruseru tsuyosa o
anata ni yorisoenakatta koto kuyamazu ni irareru hibi o
inori wa kumo o hikisaki kono sora ni kibou tokihanatsu

wagamama mo moyashita ARUBAMU mo kyonen no anda na ashita ga hoshikute
anata no sono subete o mamoru tame ni watashi o mamoritakatta

no lebih cry and dry your eyes
mou nido to furimukanai hikitomeru koe mo nai koi

nakanaide kore de owari ja nai
tada toki ga sugite kieta dake
kono mune ni ima kizanda mono wa tsutsumareta nukumori dake
sayonara aishita anata
sayonara aisareta watashi

koishikute tada koishikute demo nozonde'ta basho wa koko ja nai
sono koe ga mada nokotte'ru demo todoketai ashita e no pray

dareka no tame ni ikite yukenai jibun o yuruseru tsuyosa o
anata ni yorisoenakatta koto kuyamazu ni irareru hibi o
inori wa kumo o hikisaki kono sora ni kibou tokihanatsu


Kanji

歩道橋 階段 雨音
手を振るよ 最後の背中に
青に変わるライトで 時が動く
傘の波 飲み込んだ my days

say a little pray for anda and me
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう

誰かの為に生きてゆけない 自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと 悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ

我儘も 燃やしたアルバムも 去年のような明日が欲しくて
あなたのそのすべてを守るために わたしを守りたかった

no lebih cry and dry your eyes
もう二度と振り向かない 引き留める声もない恋

泣かないで これで終わりじゃない
ただ時が過ぎて消えただけ
この胸にいま刻んだものは 包まれたぬくもりだけ
さよなら愛したあなた
さよなら愛されたわたし

恋しくて ただ恋しくて でも 望んでた場所はここじゃない
その声がまだ残ってる でも 届けたい明日へのpray

誰かの為に生きてゆけない自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ

English Translation

Accompanied sejak the sound of the rain and your steps on the stairs of the skywalk,
I wave my hand to the sight of your back, which I won't be able to see again.
Time begins moving again as soon as the traffic light turns green.
The waves and crowds of umbrellas have engulfed my days.

Say a little pray[er] for anda and me.
I shall see off my love, for which I can no longer pledge eternity.

I pray for the strength to forgive myself who can only live for my own sake.
I pray for the days through which I can live without regretting our Lost love.
My prayer, cleaving the clouds, sends my hope into the sky.

Wanting tomorrow to be like last year, I burned my willfulness with my album.
I wanted to protect myself, in order to protect everything for you.

No lebih cry[ing], and dry your eyes.
We won't turn around, for our Cinta doesn't have a voice to keep us back.

Don't cry. This is not the end,
but merely that everything is disappearing into the flowing time.
What I have retained in my hati, tengah-tengah is the warmth that once enveloped me.
Farewell, anda who loved me.
Farewell, I who was loved.

I loved you, I yearned for you, but this is not the place I wished for.
Your voice still lingers, but I want to send my pray[er] to tomorrow.

I pray for the strength to forgive myself who can only live for my own sake.
I pray for the days through which I can live without regretting our Lost love.
My prayer, cleaving the clouds, sends my hope into the sky.
 Aimer promoting the single
Aimer promoting the single
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by Lisseth
added by rusty746454
 Single cover
Single cover
Lyrics by: AIMI
Composed by: AIMI
Arranged by: STEREOPONY, R'dh+

Credit: link

Romaji

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

TEEBURU no mukou kurai kao shiteru
kiridasu KOTOBA ni obietenda
ittai itsu kara bokura
konna KIMOCHI ni
kizukanai furitsuzuketetanda?
deatta hi no anda na
ano sukitooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara
mou ichido
dakishimetai

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

suki datta hazu datta
itsudatte koe ga kikitaku naru hodo
sore na no ni te ga todoku saki...
continue reading...
 Single cover
Single cover
Lyrics by: Rie fu
Composed by: Rie fu
Arranged by: SNORKEL

Credit:
-Romanized & Translated Lyrics: link
-Original Japanese Lyrics: link

Romaji

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing a bot of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get Lost on our way
The waves would guide anda through another day

Tooku de iki o shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekakushi sareteta dake

Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono...
continue reading...
 Single cover
Single cover
Lyrics by: Futoshi
Composed by: Futoshi
Arranged by: Aqua Timez

Credit: link

Romaji

Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda

Anata ga boku wo aishite iru ka aishite inai ka
Nante koto wa mou docchi demo iin da
Donna ni negai nozomou ga
Kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to IU jijitsu dake wa
Dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara

Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Tsutaenakya naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou...
continue reading...
 Single cover
Single cover
Lyrics by: miwa
Composed by: miwa
Arranged by: Naoki-T

Credit: link

Romaji

chAngE nabikanai nagasarenai yo
Ima kanjiru koto ni sunao de itai no
chAngE nando demo umarekawaru no
Kanashimi mo dakishimete hashiridasu yo

Tanoshii uragiri ni atte
Torawarenai atashi ga koko ni iru no
Tarinai tsukinai nandatte moto hizumasete yo
patān kashita konna sekai ja
Jibun ga dare na no ka wakaranaku naru
Waku ni hamaritakunai wa kime tsukenaide yo

Michinakimichi wo yuku no
Soko ni itatte matteitatte nani mo hajimarenai

chAngE nabikanai nagasarenai yo
Ima kanjiru koto ni sunao de itai no
Dareka no omoidoori ni wa sasenai wa...
continue reading...
 Single cover
Single cover
Lyrics by: Gotou Masafumi
Composed by: Gotou Masafumi, Yamada Takahiro

Credit: link

Romaji

senaka no kage ga nobikiru sono aima ni nigeru
hagare ochita hana ni mo kidzukazu ni tobu

machikado amai nioi ryuusen
tooku mukou kara
dokoka de kitta anda na nakigoe

yokaze ga hakobu awai kibou wo nosete
doko made yukeru ka?
sore wo kobamu anda ni sekai wa yurete
subete wo ubai saru
yume nara sameta dakedo bokura wa
mada nanimo shiteinai
susume

mahiru no taida wo tachikiru anda na soburi de ukabu
umare ochita kumo made miorosu anda ni tobu

machikado chi no nioi ryuusen
tooku mukou kara
dokoka de kiita anda na nakigoe...
continue reading...
all i can say is im lucky i had bareetes.if i didnt id still be in the holding cell. i lookd behind me at the seritei.then i switchd to my gigia and left for the world of the liveing.when i got there i was on a large bukit in karakura town.
"no...i have something to do!" i thought.then i lookd down and there was a small rock.it was painted blue with apink bunga in the center.it brought back memories of when princess sora and i came here.

"amezuki-chan,i made this for you" princess sora berkata handing me a stone.it was smooth and round.it was maroon with a green bunga in the middle.
"thank anda princess...
continue reading...
added by KEISUKE_URAHARA
added by KEISUKE_URAHARA
added by KEISUKE_URAHARA